Search
Close this search box.

The 1st chapter of my first book….

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Donec quam felis, ultricies nec, pellentesque eu, pretium quis, sem. Nulla consequat massa quis enim. Donec pede justo, fringilla vel, aliquet nec, vulputate eget, arcu. In enim justo, rhoncus ut, imperdiet a, venenatis vitae, justo. Nullam dictum felis eu pede mollis pretium. Integer tincidunt. Cras dapibus. Vivamus elementum semper nisi. Aenean vulputate eleifend tellus. Aenean leo ligula, porttitor eu, consequat vitae, eleifend ac, enim. Aliquam lorem ante, dapibus in, viverra quis, feugiat a, tellus. Phasellus viverra nulla ut metus varius laoreet. Quisque rutrum. Aenean imperdiet. Etiam ultricies nisi vel augue. Curabitur ullamcorper ultricies nisi. Nam eget dui.

Etiam rhoncus. Maecenas tempus, tellus eget condimentum rhoncus, sem quam semper libero, sit amet adipiscing sem neque sed ipsum. Nam quam nunc, blandit vel, luctus pulvinar, hendrerit id, lorem. Maecenas nec odio et ante tincidunt tempus. Donec vitae sapien ut libero venenatis faucibus. Nullam quis ante. Etiam sit amet orci eget eros faucibus tincidunt. Duis leo. Sed fringilla mauris sit amet nibh. Donec sodales sagittis magna. Sed consequat, leo eget bibendum sodales, augue velit cursus nunc, quis gravida magna mi a libero. Fusce vulputate eleifend sapien. Vestibulum purus quam, scelerisque ut, mollis sed, nonummy id, metus. Nullam accumsan lorem in dui. Cras ultricies mi eu turpis hendrerit fringilla. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia Curae; In ac dui quis mi consectetuer lacinia.

2 responses to “The 1st chapter of my first book….”

  1. Delin says:

    All of the spelling, punctuation and grammatical errors aside (it is in dire need of proofing/editing), one wonders why the main character who has spent her entire life in a small American town, would use so much British jargon:
    “Mum” in lieu of “Mom”
    “Lounge” in lieu of “Living Room”
    “Cheeky” – a give-away British term for “sassy”
    A Brit might not “fancy” something but an American doesn’t “care” for it
    “Drive” for “Driveway” …. and there are many, many more, all of them glaringly British to the American ear.
    If this is an American girl, born and bred, her dialog should reflect that.

    I would definitely have someone proofread and edit this before posting again. It’s loaded with errors in nearly every sentence. Also, it might be helpful for readers to have a brief summary of the story (in one to three sentences), so we have some idea of what it’s about and where you’re going with it. And I would either give the main character the same nationality as yourself, or have an editor with knowledge of American jargon.

    Good luck! You’ve got a lot of work ahead of you.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Filter blog posts

Browse the categories

The podcast

Listen in: journeys & conversations

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.